Loi n° 4691 sur les zones de développement technologique en Turquie
Table des matières
Cet article fournira la traduction française de la loi turque sur les zones de développement technologique n ° 4691.
La traduction est faite par Turkpidya à partir du journal officiel turc original, et ce n’est pas une traduction officielle.

Objet, portée, fondement, définitions et abréviations
Objectif
ARTICLE 1 – (1) L’objet du présent règlement ; pour réglementer la création, le fonctionnement, la gestion et la supervision des zones de développement technologique et les devoirs, pouvoirs et responsabilités des personnes et institutions qui leur sont liées et d’autres procédures et principes concernant la mise en œuvre de la loi n° 4691 du 26/6 sur les zones de développement technologique /2001 .
Portée
ARTICLE 2 – (1) Le présent règlement ; Elle couvre la création, le fonctionnement, la gestion et la supervision des zones de développement technologique et les devoirs, pouvoirs et responsabilités des personnes et institutions qui y sont liées, ainsi que d’autres procédures et principes concernant la mise en œuvre de la loi n° 4691 sur les zones de développement technologique.
(2) Dans les activités dans les régions couvertes par la loi n° 4691 sur les zones de développement technologique ; Loi n° 5018 du 10/12/2003 sur la gestion et le contrôle des finances publiques, loi n° 6085 sur la Cour des comptes du 3/12/2010, loi n° 2886 sur les marchés publics du 8/9/1983 et n° 4734 du 4/ 1/2002 Les dispositions de la loi sur les marchés publics ne sont pas applicables.
Repos
ARTICLE 3 – (1) Le présent règlement est régi par les articles 4, 5, 8, 9 et temporaires 2 de la loi n ° 4691 et l’article 27 du décret-loi sur l’organisation et les fonctions du ministère de la science, de l’industrie et de la technologie. daté du 3/6/2011 et numéroté 635. établi conformément à
Definitions et ABREVIATIONS
ARTICLE 4 – (1) Dans le présent règlement ;
a) Recherche et développement (R&D) : études créatives menées de manière systématique pour accroître les connaissances sur la recherche et le développement, la culture, les connaissances humaines et sociétales et les utiliser pour concevoir de nouveaux processus, systèmes et applications, y compris des logiciels,
b) Chercheur : Experts titulaires d’au moins un baccalauréat qui sont impliqués dans la conception ou la création de nouvelles informations, produits, processus, méthodes et systèmes, et la gestion de projets connexes, dans des projets entrant dans le cadre des activités de R&D et de la définition de l’innovation ,
c) Activités de production basées sur la R&D : Le processus original, le service, la méthode, la technique de production, les outils utiles, les matériaux, les logiciels, les produits et les systèmes qui émergent à la suite des activités de R&D menées par les entrepreneurs opérant dans la Région sont situé dans la Région. les activités de fabrication de produits commerciaux et de leur production dans les unités de production de terrain,
ç) Centres ou instituts de R&D : les lieux où sont menées des activités de R&D pour le développement de technologies et de produits, qui appartiennent au public, disposent d’une main-d’œuvre qualifiée et de machines, de matériel et de logiciels basés sur les technologies modernes de l’époque,
d) Personnel de R&D : Chercheurs, développeurs de logiciels et techniciens directement impliqués dans les activités de R&D,
e) Ministère : Le Ministère de la Science, de l’Industrie et de la Technologie,
f) Dossier de demande : Le dossier contenant les informations et documents nécessaires dans le cadre du présent Règlement concernant la demande d’établissement de la Zone, l’ajout d’une zone supplémentaire à la Zone ou la modification de la limite de la Zone ou l’annulation de la Superficie,
g) Région : Région de développement technologique,
ğ) Superficie de la Zone : Chaque zone détachée de la Zone sur le terrain, dont les limites sont déterminées par des valeurs de coordonnées,
h) Directive d’exploitation de la Zone : la directive préparée par la société gestionnaire, qui comprend les procédures et les principes concernant les services à fournir aux entrepreneurs devant être situés dans la Zone et les activités et pratiques à mener dans la Zone,
ı) Soutien : Sur les dépenses liées à la construction des infrastructures, des bâtiments administratifs et des centres d’incubation nécessaires aux régions, des programmes d’incubation réalisés ou à réaliser par la société gestionnaire pour soutenir les activités de R&D et d’innovation, des services de bureau de transfert de technologie et programmes de coopération technologique, la part qui ne peut être prise en charge par la société gestionnaire est transférée au budget du Ministère. l’appropriation,
i) Personnel d’appui : Cadres, personnels techniques, laborantins, secrétaires, ouvriers et personnels assimilés qui participent aux activités de R&D ou sont directement liés à ces activités,
j) Direction Générale : Ministère Direction Générale de la Science et de la Technologie,
k) Entrepreneur : Personnes physiques et morales qui souhaitent ou bénéficient des services et opportunités de la région,
l) Bâtiment administratif : la structure qui comprend les bureaux, les services techniques et sociaux à utiliser par le personnel à employer par la société de gestion afin de réaliser les services à fournir dans la Région, où le centre d’incubation et de transfert de technologie bureaux, ainsi que les entrepreneurs si besoin, peuvent avoir lieu,
m) Loi : Loi n° 4691 sur les zones de développement technologique,
n) KOSGEB : Administration de développement et d’appui aux petites et moyennes entreprises,
o) Centre d’incubation (incubateur) : Afin de développer surtout les jeunes et nouvelles entreprises ; Structures où les services de bureau, le soutien à l’équipement, le soutien à la gestion, l’accès aux ressources financières, les services de soutien commerciaux et techniques critiques sont fournis sous un même toit aux entreprises entrepreneuriales ,
ö) Comité fondateur : composé d’au moins une université ou un institut de haute technologie ou un centre ou institut public de R&D et des représentants d’autres institutions et organisations de la province où se trouve la Région, la création de la Région devant les institutions et organisations concernées dans le processus jusqu’à la création de la société gestionnaire de la Région. le comité chargé de tous les travaux et opérations y afférents,
p) Zone de développement technologique : une invention technologique, un produit commercial, une méthode, où des entreprises utilisant une technologie de pointe/de pointe ou orientées vers les nouvelles technologies produisent/développent une technologie ou un logiciel en utilisant les installations d’une certaine université ou d’un institut de haute technologie ou d’une R&D D centre ou institut . ou dans ou à proximité de la même université, institut de haute technologie ou centre ou institut de R&D, où ils opèrent pour les transformer en services et contribuer ainsi au développement de la région ; le site où s’intègre la structure académique, économique et sociale, ou le technoparc ou la technopole présentant ces caractéristiques ,
r) Technicien : les personnes qui ont reçu une formation supérieure dans le domaine de l’ingénierie, des sciences et des sciences de la santé, ou celles qui sont diplômées des départements techniques, scientifiques et sanitaires des lycées professionnels ou des écoles professionnelles, et qui ont des connaissances et une expérience techniques,
s) Bureau de transfert de technologie (TTO) : information, coordination, direction de la recherche, incitation à la création de nouvelles entreprises de R&D entre les institutions et organismes de R&D développeurs de technologies et les entreprises industrielles utilisatrices de technologies ou d’autres institutions et organismes de technologie ou de R&D, La structure qui opère dans le développement de la coopération, la protection, la commercialisation et la vente des droits de propriété intellectuelle, la gestion des revenus tirés de la vente de la propriété intellectuelle,
ş) Produit technologique : Un produit à haute valeur ajoutée et compétitif, qui est produit par une main-d’œuvre qualifiée utilisant les connaissances scientifiques et la recherche technologique afin de répondre aux besoins sociaux et d’élever le niveau de vie, qui diffère sensiblement de celui existant,
t) TOBB : L’Union des chambres et des bourses de commerce de Turquie,
u) TÜBİTAK : Conseil de la recherche scientifique et technologique de Turquie,
ü) Université : Universités qui ont achevé leur structuration en ingénierie et sciences fondamentales en termes d’effectifs et d’équipements techniques et sont agréées par le Conseil de l’Enseignement Supérieur pour disposer d’un personnel de recherche suffisant au niveau des doctorants,
v) Unités de production : Unités de production implantées ou exploitées par des personnes physiques ou morales opérant dans la Région conformément à l’objet de la Loi, basées sur des technologies nouvelles et de pointe et ne nuisant pas à l’environnement,
y) Innovation dans le produit : un produit technologiquement nouveau est un produit qui présente des différences essentielles et technologiques en termes de matériau, de pièces et de fonctions par rapport à la génération de produits précédente,
z) Innovation dans les méthodes de production : la méthode utilisée dans la production de produits nouveaux ou améliorés qui ne peuvent pas être fabriqués dans des installations de production traditionnelles, ou dans la production de produits qui sont encore fabriqués avec de nouvelles techniques,
aa ) Rapport de faisabilité : le rapport préparé conformément aux principes de préparation du rapport de faisabilité de la zone de développement technologique inclus dans l’annexe du présent règlement,
bb ) Logiciel : Conception, dans une certaine systématique, de l’ensemble des commandes ou des programmes qui permettent à un ordinateur, un dispositif de communication ou un autre dispositif basé sur les technologies de l’information de fonctionner et d’effectuer les opérations nécessaires concernant les données qui lui sont fournies, et les documents comprenant leur code liste, manuels d’exploitation et d’utilisation, Tous les produits et services sous forme de développement et toutes les formes de livraison telles que la licence, la location et le transfert avec tous les droits de ces produits ou biens et services,
cc ) Personnel logiciel : Personnel qualifié qui travaille dans le processus défini comme logiciel, développe et produit des programmes, et possède une expérience ou une formation suffisante dans son domaine,
çç ) Innovation : être capable de répondre à des besoins sociaux et économiques, être introduit avec succès sur des marchés existants ou créer de nouveaux marchés ; les processus et les résultats des processus créés avec l’idée d’un nouveau produit ou produit, service, application, méthode ou modèle commercial,
dd ) YÖK : Conseil de l’enseignement supérieur,
ee ) Société gestionnaire : La société constituée en société anonyme conformément à la loi et chargée de la gestion et de l’exploitation de la Zone,
moyens .
DEUXIÈME PARTIE
Établissement, exploitation, activités devant avoir lieu dans la zone
Procédures et principes connexes
Constitution du comité fondateur
ARTICLE 5 – (1) Les représentants d’au moins une université ou un institut de haute technologie ou un centre ou institut public de R& D de la province où se situe la Zone, et ceux qui souhaitent y participer des institutions et organismes visés à l’article 14, qui se réunissent d’établir une Zone, avec leurs représentants. Ils forment le comité fondateur avec un protocole.
Sélection de l’emplacement
ARTICLE 6 – (1) Le choix de l’emplacement de la zone à utiliser aux fins de la loi est effectué par le comité fondateur ou la société gestionnaire.
(2) Il est nécessaire d’avoir au moins une université ou un institut de haute technologie ou un centre ou institut public de R&D à l’intérieur des frontières de la province où la sélection du site pour la région est faite.
(3) Comité Fondateur ou Société Régionale de Gestion ; La proximité de la zone de la Région à sélectionner avec l’université ou l’institut de haute technologie ou le centre ou institut public de R&D au sein du comité fondateur ou du partenariat de la société gestionnaire, ou à être sur ou à proximité des terrains de ces établissements ou organismes, ainsi que les qualifications des industriels et entrepreneurs de la région où elle est implantée, Le potentiel de main-d’œuvre, la situation géologique de la région, ses infrastructures sociales et techniques, sa conformité aux objectifs des plans de développement du pays, et le contenu des plans d’aménagement du territoire approuvés les plans d’orientation et le plan environnemental, le cas échéant, la propriété et le statut cadastral du terrain sélectionné, la voie d’aménagement, le cadastre. Il tient compte de sa façade sur une route ou voie d’accès de raccordement,
(4) Zones couvertes par la loi sur le littoral, zones de protection des eaux, zones géologiquement inacceptables, zones minières, zones agricoles, zones de pâturage, zones forestières, parcs nationaux, zones humides, parcs naturels, zones de protection de la nature, monuments naturels, zones de protection de la faune, zones d’amélioration de la vie sauvage, arbres monumentaux, 07/01/2003Exemples de terrains de chasse, zones marines sensibles, aires protégées, zones de protection et de développement culturel et touristique et centres touristiques, zones militaires interdites et zones de sécurité, zones spéciales de protection de l’environnement et zones de production d’énergie des installations sont situées, enregistrées en vertu de la loi sur la chasse aux terres n °. D’autres zones similaires dont l’utilisation est restreinte conformément à la législation et ne peuvent pas être sélectionnées comme zone ou utilisées à cette fin ne peuvent pas être sélectionnées comme zone de zone. Cependant, ceux qui sont autorisés à être sélectionnés en tant que région conformément à la législation pertinente conformément à la législation pertinente, peuvent être sélectionnés en tant que zone de région. Concernant la zone Région sélectionnée,
(5) Autoroutes, voies ferrées, ports, aéroports, centres résidentiels, université ou institut de haute technologie ou centre ou institut public de R&D, zones industrielles existantes ou en construction, frontières provinciales, municipalité et frontière de la zone adjacente, stockage des déchets solides Une échelle appropriée une carte thématique, qui comprend les zones d’importance stratégique pour la Région et ses environs, et d’autres zones de développement technologique, le cas échéant, à l’intérieur des frontières de la province, est préparée avec un rapport de synthèse explicatif sous la responsabilité de l’ingénieur géomètre ou de l’urbaniste . De plus, la carte topographique standard à l’échelle 1/25 000 avec la zone de zone marquée est également ajoutée. Couvrant la zone de la région, le cas échéant ; spatialement certifié par les administrations compétentesPlan stratégique, plan environnemental, Le plan de zonage à l’échelle 1/5000 et les décisions de plan, les cartes à l’échelle 1/1000 ou plus petite, les plans d’obstacles aériens et le rapport d’étude géologique ou le rapport d’étude au sol approuvé par l’institution compétente qui détermine la situation de risque naturel et de tremblement de terre sont également joints. L’absence de ces documents doit être documentée séparément par les institutions concernées.
(6) Signé par le comité fondateur ou le représentant de la société gestionnaire, dans la norme A4, dans lequel sont gravés les limites de la zone et les points d’angle, ainsi que les valeurs des coordonnées, la superficie, l’échelle, le signe nord et le nom de la zone et les informations sur la province, le district et la ville/ville/village sont spécifiées. La carte à l’échelle appropriée est établie sous la responsabilité de l’ingénieur géomètre. Si la candidature pour la Région est approuvée par la Commission d’Evaluation, cette carte est soumise au Conseil des Ministres avec la décision de la Commission d’Evaluation afin de finaliser les limites de l’espace de la Région.
Recherche et développement, potentiel de l’industrie et adéquation financière
ARTICLE 7 – (1) La condition de disposer d’un potentiel R&D et industriel suffisant et d’une adéquation financière dans la région où la région est projetée de s’implanter est recherchée.
(2) À tenir dans la région; Informations sur le plan de financement à fournir par les fondateurs de la Zone pour la réalisation du bâtiment administratif, du centre d’incubation et de la construction des infrastructures, et des programmes d’incubation, des services de bureau de transfert de technologie et des programmes de coopération technologique réalisés ou à réaliser par la société gestionnaire pour les activités de soutien à la R&D et à l’innovation sont précisées dans le rapport de faisabilité. Le montant du capital en espèces spécifié dans le rapport de faisabilité ne peut être inférieur à deux fois le capital requis dans le Code de commerce turc n ° 6102 du 13/1/2011.
(3) Le comité d’évaluation décide de l’adéquation du potentiel de R&D et industriel existant dans la région et de la structure financière nécessaire à l’établissement et au fonctionnement de la région, conformément aux informations fournies dans le rapport de faisabilité joint au présent règlement.
Demandes de district
ARTICLE 8 – (1) Le comité fondateur formule sa demande concernant la création de la Zone, et s’il s’agit de la société gestionnaire de la Zone, concernant l’adjonction d’une zone supplémentaire à la Zone, la modification de la délimitation de la Zone ou la suppression de la zone, ainsi que les 8 dossiers de candidature des équipes qu’elle préparera, à la Direction Générale.
(2) Les informations et documents à joindre au dossier de candidature sont listés ci-dessous.
a) Pour l’établissement régional ;
1) Lettre de candidature,
2) Protocole du comité fondateur,
3) Informations cadastrales et plan de propriété certifié ou plan du lieu sélectionné,
4) Lettre de consentement à obtenir du propriétaire du terrain sélectionné,
5) Documents requis aux quatrième, cinquième et sixième alinéas de l’article 6,
6) Avis à recevoir de l’institution compétente qui a le pouvoir d’approuver le plan sur la zone sélectionnée, quant à savoir s’il y a un inconvénient en termes d’intégrité du plan,
7) Rapport de faisabilité.
b) Pour l’agrandissement de la superficie de la zone ou l’ajout d’une superficie supplémentaire à la zone ;
1) Lettre de candidature,
2) La décision du conseil d’administration de la société dirigeante relative à la demande,
3) Informations cadastrales et plan de propriété certifié ou plan du lieu sélectionné,
4) Lettre de consentement à obtenir du propriétaire du terrain sélectionné,
5) Documents requis aux quatrième, cinquième et sixième alinéas de l’article 6,
6) Avis à recevoir de l’institution compétente qui a le pouvoir d’approuver le plan sur la zone sélectionnée, quant à savoir s’il y a un inconvénient en termes d’intégrité du plan,
7) Les données du rapport de faisabilité dans l’annexe du présent règlement sous la rubrique “Informations sur la sélection de la zone de la région”. Cependant, si la zone supplémentaire ajoutée à la zone est située à l’intérieur des frontières de différentes provinces, le rapport de faisabilité pour cette province est à nouveau préparé.
c) Pour le rétrécissement de la superficie de la Zone ou l’annulation de la superficie de la Zone ;
1) Lettre de candidature,
2) La décision du conseil d’administration de la société dirigeante relative à la demande,
3) Informations sur le cadastre et feuille de propriété certifiée ou carte de la zone retirée de la zone et de la zone restante ou de la zone dont l’annulation est demandée en tant que zone de zone,
4) Une lettre de consentement à obtenir du propriétaire du lieu qui a été retiré de la zone ou dont l’annulation est demandée en tant que zone de zone,
5) Documents requis au sixième alinéa de l’article 6
(3) Les limites de la zone de suggestion sont marquées sur le cadastre – feuille ou carte de propriété, plan de zonage, carte actuelle et bases similaires dans le dossier de demande concernant l’établissement de la zone, l’ajout d’une zone supplémentaire à la zone, le changement de la Limite de zone ou annulation de la zone Zone.
(4) Le dossier régional de candidature est examiné par la Direction Générale dans un délai de quinze jours quant à son caractère complet ou non. En cas de lacunes dans le dossier de candidature, les lacunes sont notifiées au demandeur. Si le dossier de candidature est complet, il est évalué par le comité d’évaluation dans un délai de deux mois. Le dossier de candidature de l’établissement régional est soumis à l’évaluation des membres de la commission d’évaluation au plus tard quinze jours avant la date de réunion par la direction générale.
Composition du comité d’évaluation
ARTICLE 9 – (1) La commission d’évaluation est composée du chef de département ou d’un directeur de niveau supérieur et d’un représentant suppléant qui évaluera le dossier de candidature concernant la Région au regard des dispositions de la Loi et du présent Règlement et des questions concernant l’établissement. ils représentent. En cas d’empêchement du membre titulaire, le membre suppléant assiste à la réunion. Dans le cas où les membres titulaires et suppléants ne peuvent pas assister à la réunion, l’institution et l’organisation concernées sont informées par le ministère afin de s’assurer que leur statut de membre est réexaminé.
(2) comité d’évaluation;
a) Ministère,
b) Ministère des Finances,
c) Ministère de l’Environnement et de l’Urbanisme,
ç) Ministère du Développement,
d) YÖK,
e) TUBITAK,
f) TOBB,
g) Une institution privée opérant sur une technologie à déterminer par le Ministère,
Il est composé de représentants de huit institutions ou organisations.
Principes et procédures de travail du comité d’évaluation
ARTICLE 10 – (1) Les procédures et principes de travail du comité d’évaluation sont exposés ci-dessous.
a) Le comité d’évaluation se réunit sous la présidence du directeur général du ministère chargé de la science et de la technologie avec la participation d’au moins six membres.
b) Les travaux de secrétariat du Conseil sont assurés par la Direction Générale.
c) En cas de besoin, le Conseil se réunit sur convocation écrite de la Direction générale ou d’au moins trois membres du Conseil d’évaluation sur le même sujet, sans en faire la demande, et peut prendre une décision concernant la Région dans le cadre du loi et le présent règlement.
ç) Les membres du Conseil examinent le dossier de candidature dans le cadre des dispositions de la Loi et du présent Règlement en fonction des questions concernant l’institution et l’organisme qu’ils représentent, et ;
1) L’adéquation du lieu sélectionné en termes de plans d’aménagement, de plans de stratégie spatiale approuvés, le cas échéant, de plan environnemental et d’autres critères de sélection du site,
2) R&D, présence potentielle académique et industrielle et adéquation financière dans la région,
3) L’adéquation de l’université ou de l’institut de haute technologie ou du centre ou institut public de R&D qui coopère à l’établissement régional,
4) Conformité des domaines technologiques dans lesquels la zone à établir fonctionnera avec l’objet de la loi,
5) Si les attentes de la production, du marché et du secteur dans la région sont à un niveau qui aura un impact positif sur le dynamisme de l’activité de la Région,
6) S’il sera possible de produire et de développer une technologie nouvelle et avancée dans la région à établir,
7) Contributions éventuelles de la Région à mettre en place au développement économique, technologique, social et culturel du pays et de la région,
8) Les éventuelles contributions des institutions et organisations à coopérer à la formation et au succès de la Région,
9) L’adéquation des structures financières des fondateurs de la Zone et le soutien financier qu’ils recevront dans la mise en place et le fonctionnement de la Zone,
10) La suffisance des justifications de la demande d’ajout d’une surface supplémentaire à la zone, de modification de la limite de la zone ou de suppression de la surface de la zone,
et assister à la réunion avec le rapport d’évaluation préliminaire contenant leur point de vue sur le dossier de candidature du District.
d) Lorsqu’ils le jugent nécessaire, les membres du Conseil peuvent également recevoir des avis écrits ou verbaux des institutions et organismes publics concernés, des administrations locales, des chambres professionnelles et des personnes physiques et morales, inviter le demandeur à un entretien ou procéder à une inspection sur place.
e) La décision du Comité d’évaluation concernant l’approbation de la candidature régionale est prise avec les mêmes votes d’au moins six membres présents à la réunion.
f) La décision du comité d’évaluation concernant les candidatures et ses annexes sont préparées par le secrétariat et soumises à la signature des membres du comité d’évaluation.
g) Si la candidature n’est pas approuvée par le Comité d’évaluation, le comité fondateur concerné ou la société gestionnaire est avisé par écrit par le secrétariat , ainsi que le motif de la décision du Comité d’évaluation concernant la Région .
Annonce de la région
ARTICLE 11 – (1) Si la candidature régionale est approuvée par la commission d’évaluation, la décision de la commission et ses annexes sont soumises au conseil des ministres par le ministère. Finalisé par décision du Conseil des ministres ; La création de la zone, l’ajout d’une zone supplémentaire à la zone, la modification des limites de la zone ou l’annulation de la zone de la zone entrent en vigueur par publication au Journal officiel.
(2) La décision du Conseil des ministres concernant les limites de la zone ou l’annulation de la zone, qui est entrée en vigueur par sa publication au Journal officiel, est envoyée au ministère de l’Environnement et de l’Urbanisme et aux autres institutions compétentes. et organisations à traiter dans le plan courant ou à prendre en compte dans le changement de plan.
Constitution de la société de gestion et des statuts
ARTICLE 12.- (1) La constitution d’une société gestionnaire est réalisée après la publication au Journal Officiel de la décision de création régionale et notifiée au comité fondateur. Toutefois, le comité fondateur transmet les statuts de la société à la Direction Générale pour examen au regard de la conformité à la Loi et au présent Règlement avant la constitution de la société gestionnaire. Dans les cas où elle l’estime nécessaire, la Direction Générale demande une modification des statuts de la société gestionnaire dans le respect de l’objet de la Loi.
(2) Si la constitution d’une société par actions est réalisée avant l’annonce de la Région, la société envoie les statuts à la Direction Générale pour examen, après l’annonce de la Région afin qu’elle puisse commencer ses opérations avec le statut de une société de gestion. A la suite de l’examen effectué par la Direction Générale, des modifications des statuts sont demandées si nécessaire conformément à l’objet de la Loi.
(3) Après la publication des statuts de la société gestionnaire au Journal officiel du registre du commerce turc, l’avis de la direction générale est demandé pour les modifications à apporter à son objet et à son objet en termes de conformité avec la loi et présent règlement. La Direction Générale est informée des modifications intervenues dans l’actionnariat de la société gestionnaire.
(4) Suite à la publication des statuts au Journal officiel du registre du commerce turc, une copie est envoyée à la Direction générale.
(5) Les opérations de création de la société de gestion sont conclues dans l’année qui suit la publication de la décision de création régionale au Journal Officiel. Si ces démarches ne sont pas accomplies dans ce délai, le comité fondateur demande à la Direction générale une prolongation de délai. Si elle le juge opportun, la Direction générale peut accorder un délai supplémentaire de six mois au maximum, pour une fois. A défaut d’inscription de la constitution de la société gestionnaire au Registre du Commerce dans ce délai supplémentaire, la décision du Conseil des Ministres relative à l’annonce de la Région est annulée ainsi que ses dispositions et résultats. Cette situation est signalée au ministère de l’Environnement et de l’Urbanisme et à d’autres institutions et organisations concernées.
Nomination du directeur général de la société gestionnaire
ARTICLE 13 – (1) Ceux qui seront nommés à la direction générale de l’entreprise gestionnaire régionale, doivent être titulaires au moins d’un baccalauréat d’une université.
(2) Une information est donnée à la Direction Générale dans le cadre du présent article concernant le directeur général délégué de la société nommé.
(3) Si la constitution d’une société par actions et la nomination du directeur général de la société sont réalisées avant l’annonce de la Zone, le statut du directeur général est réévalué par le conseil d’administration de la société gestionnaire dans le cadre de la disposition de cet article et le résultat est communiqué à la Direction générale.
(4) Des programmes de formation peuvent ou peuvent être réalisés par le Ministère, si nécessaire, pour les directeurs généraux ou autres personnels de la société de gestion régionale afin d’assurer la gestion et le fonctionnement de la Zone conformément à la Loi et au présent Règlement.
Fondateurs de sociétés exécutives
ARTICLE 14 – (1) Parmi les fondateurs de la société gestionnaire, il est exigé d’avoir au moins un institut universitaire ou de haute technologie ou un centre ou institut public de R&D situé dans la province de la Région.
(2) Outre la société gestionnaire ;
a) Chambres et bourses de commerce affiliées à l’Union des chambres et bourses de commerce de Turquie,
b) Les chambres, syndicats et fédérations affiliés à la Confédération des commerçants et artisans turcs,
c) Gouvernements locaux,
ç) Banques et institutions financières,
d) Personnes morales privées nationales et étrangères,
e) Fondations, coopératives et associations liées à la R&D et au développement technologique,
f) Les institutions publiques concernées,
g) Associations d’exportateurs
peut être un fondateur ou un partenaire ultérieur.
(3) Les collectivités locales peuvent devenir partenaires de la société gestionnaire sur la base de leur propre décision parlementaire, sans qu’il soit nécessaire d’agir plus avant.
(4) Les personnes morales privées étrangères peuvent participer à la société de gestion, à condition qu’elles obtiennent les autorisations nécessaires dans le cadre de la loi sur l’investissement direct étranger n° 4875 du 5/6/2003 et des dispositions de la législation pertinente.
(5) Auprès des associés gérants ; les universités, les instituts de haute technologie ou les centres ou instituts publics de R&D peuvent payer la part du capital qu’ils ont confiée à la société gestionnaire à partir des revenus du fonds de roulement.
Rôles et responsabilités de la société gestionnaire
ARTICLE 15 – (1) La société gestionnaire, pour réaliser l’objet de la Loi ;
a) Planification et projection de la région, réalisation des services d’infrastructure et de superstructure nécessaires,
b) Dans le processus de planification, compte tenu des plans environnementaux, le cas échéant, des plans de zonage et des modifications, des plans de lotissement et des modifications sont effectués conformément aux dispositions de la loi et du présent règlement et soumis au ministère pour approbation,
c) Soumettre les projets d’exécution préparés ou à faire préparer conformément aux dispositions de la loi de zonage n° 3194 du 05/03/1985, avec la responsabilité technique de l’auteur du projet et la responsabilité technique à déterminer par la société gestionnaire, au ministère pour approbation
ç) Selon le plan de développement de mise en œuvre approuvé par le Ministère et entré en vigueur ; obtenir des licences et des permis liés à l’utilisation des terres, à la conception, à la construction et à l’utilisation de structures et d’installations,
d) Soumettre à la Direction Générale le plan général des échéances couvrant la période allant de l’établissement de la zone à sa mise en service, ainsi que le programme de travail relatif à l’utilisation du crédit, si elle a demandé un crédit,
e) Prendre les mesures nécessaires conformément à la loi sur l’inspection des bâtiments du 29/6/2001 et numérotée 4708 et aux dispositions du règlement pertinent,
f) Eaux usées, installations d’infrastructure des eaux usées, déchets solides, pollution des sols, pollution sonore et atmosphérique, déchets médicaux dangereux, gestion des substances radioactives et des produits chimiques dangereux, protection contre les incendies et lutte contre les incendies, préparation et coordination des plans d’urgence, évacuation, premiers travaux dans coordination avec les institutions et organisations compétentes sur des questions telles que l’aide et l’intervention médicale d’urgence et les catastrophes naturelles, et prise des mesures nécessaires dans le cadre de la législation pertinente,
g) Faire toutes les assurances des bâtiments contre les incendies et les catastrophes naturelles dans la région,
ð) Fourniture et fourniture continue de nettoyage, électricité, eau potable et utilitaire, gaz naturel, mazout, chauffage et ventilation, réseaux de distribution, assainissement, eaux usées, routes intra-régionales, communication voix et données, services Internet et autres services nécessaires pour la région. prendre les mesures nécessaires pour assurer la poursuite des travaux, déterminer les principes de fonctionnement, établir et appliquer la tarification et les calculs, fournir toutes sortes de services d’entretien et de réparation, identifier ceux qui endommagent l’infrastructure et la superstructure et assurer l’indemnisation des dommages, Répondre autant que possible aux besoins économiques, sociaux et culturels de tous, tels que manger, boire, se divertir, se reposer, prier et se loger,
h) Région ; S’il se trouve sur le territoire de l’université ou de la zone industrielle organisée, il est prévu d’utiliser des véhicules et des équipements de lutte contre l’incendie à l’intérieur de l’université ou de la zone industrielle organisée, afin de s’assurer qu’un nombre suffisant de véhicules et d’équipements de lutte contre l’incendie sont disponibles s’ils se trouvent à l’extérieur du une université ou une zone industrielle organisée, ou de coopérer avec les institutions et organisations compétentes les plus proches de la zone. prendre les précautions nécessaires,
ı) Évaluer les demandes des institutions, organisations, personnes morales ou réelles locales ou étrangères qui souhaitent prendre place afin de fournir des services dans la Zone et attribuer une place à celles jugées appropriées conformément à la directive d’exploitation de la Zone,
i) Chaque projet de R&D à réaliser exclusivement dans la Région par les entrepreneurs qui souhaitent participer à des activités de R&D dans la Région, à la Commission d’évaluation des projets d’au moins trois membres non liés au projet, dont au moins deux membres sont du personnel académique et un membre est un conférencier ou un expert de l’industrie, à déterminer par la société gestionnaire ; être capable de développer des produits technologiques de pointe/avancés avec un potentiel de commercialisation, un potentiel de substitution des importations ou un potentiel d’exportation, développer des innovations dans les produits et les méthodes de production, augmenter la qualité ou la norme des produits, augmenter la productivité, réduire les coûts de production, un programme de R&D qui peut produire des connaissances et réaliser une coopération université-industrie efficace. Elle est examinée en termes de projet,
j) Attribuer des espaces aux entreprises qui souhaitent produire dans le cadre de l’article 8 de la loi, conformément à la loi, au présent règlement et à la directive d’exploitation régionale,
k) Attribuer une place à prix réduit aux incubateurs, jusqu’à un maximum de 36 mois, en fonction de la durée du projet de R&D, à condition que les frais de location au mètre carré appliqués dans la Région ne dépassent pas 25% pour ceux qui ont projets de R&D soutenus publiquement et 50% pour les autres , Tout en allouant des espaces, en veillant à créer des espaces de bureaux complètement ou partiellement séparés des autres entreprises,
conformément à la Loi et au présent Règlement, et une copie de celui-ci par le gestionnaire. Envoi de la création de la société à la Direction générale dans un délai maximum de trois mois à compter de sa publication au Journal officiel du registre du commerce turc,
m) Mener des activités visant à accroître les demandes des entrepreneurs de la région pour bénéficier des opportunités, des connaissances, des infrastructures, des installations, des machines et des équipements des universités ou des instituts de haute technologie ou des centres ou instituts publics de R&D, et répondre à ces demandes en coordination avec le unités concernées,
n) Dans le cas où les entrepreneurs de la Région dont tous les projets de R&D ont été conclus n’ont pas été en mesure de présenter un nouveau projet de R&D dans les trois mois, prendre les mesures nécessaires pour s’assurer qu’ils sont expulsés de la Région, quelle que soit la situation actuelle durée du contrat de bail, Informer le centre des impôts compétent et l’organisme de sécurité sociale dans les trente jours à compter de la date de
o) Déterminer et archiver mensuellement les listes des entreprises de R&D entrepreneuriales, des projets de R&D et de tout le personnel de R&D et d’appui employés dans la Région, ainsi que leurs coordonnées enregistrées, et en informer les personnes concernées sur demande,
ö) Envoyer les informations préparées conformément au format demandé par le Ministère et approuvées par son propre comptable indépendant, conseiller financier ou expert-comptable trimestriellement, concernant les activités des entrepreneurs de la Région, au Ministère dans les soixante jours suivant la déclaration trimestrielle période, et la même information à la Direction générale dans un environnement électronique. les documents mensuels d’exonération ne sont pas approuvés en cas de non-respect de cette clause,
p) Inspecter les entrepreneurs conformément à la loi, aux questions spécifiées dans le présent règlement et à la directive sur les opérations régionales, ne pas approuver les certificats d’exemption mensuels à compter de la date de détection des activités contraires, accorder un certain délai ne dépassant pas trois mois en avertissant les entrepreneurs pour les corriger, contrat de bail existant des entrepreneurs qui ne corrigent pas leurs activités contraires à la fin de la période donnée. Prendre les mesures nécessaires pour qu’il soit expulsé de la Région, quelle qu’en soit la durée,
r) Concernant les entrepreneurs de la région;
1) S’assurer que l’entrepreneur opère conformément à l’objectif spécifié dans la loi, en effectuant les inspections nécessaires afin d’obtenir le document contenant toutes sortes de données statistiques demandées concernant les activités réalisées, de manière complète et en temps opportun,
2) Envoi des informations et des documents demandés par le Ministère concernant les activités des entrepreneurs conformément au délai et au format déterminés,
3) Vérifier si les personnes qui bénéficient de l’exonération de l’impôt sur le revenu pour les salaires employés par l’entrepreneur travaillent effectivement dans la Zone,
4) Vérifier si le rapport entre le nombre de personnel de soutien employé par l’entrepreneur et dans le cadre de l’exonération et le nombre de personnel de R&D respecte les critères spécifiés dans la loi et le présent règlement,
5) À la demande de l’entrepreneur, le personnel de R&D travaillant dans le cadre du projet de R&D mené par les entrepreneurs ; Examiner le temps requis pour être passé à l’extérieur de la Région par rapport à la fonction exercée dans la Région, approuver ceux qui sont appropriés, examiner et archiver les documents obtenus auprès de l’institution et de l’organisme compétents concernant le temps réel passé à l’étranger dans le cadre de la Projet R&D,
s) Passer un contrat avec un expert-comptable jusqu’à la fin du mois de janvier de chaque année, afin de faire examiner chaque année tous les types de comptes et d’opérations par un expert-comptable agréé conformément à la loi sur l’expert-comptable et l’expert-comptable agréé , en date du 1/6/1989 et numéroté 3568, Veiller à ce qu’une copie du rapport d’audit financier établi par le conseiller financier dans le cadre du présent règlement conformément au format de rapport de l’expert-comptable agréé à déterminer par le ministère lui soit envoyée et le Ministère dans le même délai jusqu’à fin juin de chaque année,
ş) Préparer au moins un plan stratégique triennal de la Région au cours de la première année à compter de la date de création de la société de gestion, le renouveler si la période du plan stratégique est terminée et l’envoyer au ministère, et également rendre compte au ministère les indicateurs de performance établis selon le plan stratégique à la fin de chaque année, accompagnés de leurs justifications,
t) Comparer le rapport, préparé conformément aux procédures et principes de préparation du rapport d’évaluation d’impact de la zone de développement technologique à déterminer par le ministère, avec l’année précédente, afin d’évaluer l’impact du soutien et des exemptions qui lui sont fournis ainsi qu’au entreprises engagées dans des activités de R& D dans la Région à la fin de chaque année, à afficher et à envoyer au Ministère en juin de chaque année,
u) Après que la Zone soit devenue opérationnelle ; Mise en place d’un bureau de transfert de technologie dans un délai de trois ans, S’il n’existe pas de centre de développement technologique exploité par KOSGEB dans la Région, la mise en place d’un centre d’incubation dans un délai d’un an au plus tard,
ü) Lorsque la Zone devient opérationnelle, emploi d’au moins 3 personnes au total, y compris le directeur général, dans le périmètre de la société gestionnaire de la Zone, dont au moins un diplômé d’un baccalauréat, à employer pour le suivi des activités au sein de la champ d’application de la loi et du présent règlement ,
Parallèlement à l’accomplissement de ses fonctions, il est tenu de prendre les mesures nécessaires à la gestion et au fonctionnement de la Zone dans le cadre de la Loi et du présent Règlement.
(2) En outre, la société gestionnaire fournit des services techniques aux entrepreneurs dans les domaines de la formation, de l’incubation, des tests, de l’étalonnage et de l’assurance qualité et des questions similaires en fonction des besoins de la Région, ainsi que de la protection des droits de propriété intellectuelle et de l’octroi de licences, du transfert et opérations similaires, création d’entreprise, transfert de technologie, financement, fiscalité et procédures judiciaires. Fournir ou fournir des services sur des questions telles que les applications, le capital-risque, le marketing et l’exportation, Conformément aux besoins communs des institutions et des organisations et des entrepreneurs opérant dans la région, d’importants outils et équipements de production, de test et de contrôle, qui ne sont pas financièrement et technologiquement impossible pour eux d’acheter ou de faire seuls Laboratoires neufs et de haute technologie à vocation spécifique Création et exploitation d’unités de production, les mettre à la disposition des intéressés contre rémunération, employer du personnel expérimenté qui utilisera lesdits outils, machines et équipements en relation avec ces services et exercera les activités commerciales si nécessaire, assurera la coopération et la coordination nécessaires avec les personnes et organisations liées à ces questions. Il peut également être impliqué dans des activités D.
(3) Les entrepreneurs de la Région, situés dans des centres de développement technologique exploités par le KOSGEB ou soutenus en vertu d’une autre législation et engagés dans des activités de R&D, sont également administrativement responsables devant le Ministère et la société exécutive de la Région dans le cadre de la Loi et du présent Règlement.
Entreprise d’incubation, centre d’incubation et programme d’incubation
ARTICLE 16 – (1) Sociétés d’incubation ; sont de jeunes entrepreneurs ou de nouvelles entreprises qui ont des projets qui sont principalement soutenus par des institutions et des organisations publiques pour la R&D , l’innovation technologique et les activités logicielles, ou sont approuvés pour être soutenus par des programmes de concours par des institutions et des organisations publiques et des entreprises du secteur privé, ou sont engagés dans ces activités.
(2) Société de gestion ; Elle exploite un centre d’incubation afin de former les entreprises R&D et innovantes de la région et de développer les jeunes et nouvelles entreprises.
(3) Société de gestion ; Il attribue une place dans le cadre des dispositions du présent règlement dans le centre d’incubation pour une durée maximale de trente-six mois, à durée déterminée selon le projet, à des entrepreneurs jugés aptes à l’incubation ou à des personnes réelles porteuses d’une idée nouvelle.
(4) Société de gestion ; Lorsqu’il n’y a pas de place dans le centre d’incubation, des entreprises d’incubation ou des personnes réelles ayant une nouvelle idée peuvent être hébergées dans ces bâtiments, à condition qu’il y ait des bureaux appropriés dans le bâtiment administratif, le bâtiment R&D ou d’autres bâtiments.
(5) Société de gestion ; Dans le cas où les entreprises d’incubation ne peuvent pas répondre aux demandes du bureau dans la région, elles peuvent demander l’aide du ministère pour la construction d’un nouveau centre d’incubation. Un rapport d’analyse des besoins démontrant la nécessité d’un centre d’incubation est également joint à la demande d’accompagnement.
(6) Le nombre d’entreprises d’incubation au sein de la zone ne peut être inférieur à 10 % du nombre total d’entreprises. Dans les calculs, les fractions sont calculées en entier. Les entreprises d’incubation situées dans le centre de développement technologique exploité par KOSGEB dans la région sont également incluses dans ce calcul.
(7) La société gestionnaire dans le cadre des programmes d’incubation ; fournit les services et soutiens suivants selon ses moyens .
a) Fournir des locaux, du mobilier et des équipements de bureau, en créant l’infrastructure et les espaces communs nécessaires.
b) Fournir des services de secrétariat et de soutien, fournir un accès au matériel et aux logiciels.
c) Organiser des concours et des programmes similaires de promotion de l’entrepreneuriat.
d) Organiser des formations, des séminaires et des ateliers pertinents.
d) Fournir un soutien à la gestion, un soutien commercial et technique essentiel.
e) Fournir des services de conseil et de mentorat en matière technique et administrative .
f) Fournir un soutien dans les domaines de l’incorporation, de la commercialisation, de l’internationalisation et des domaines similaires.
g) Fournir des conseils sur l’accès au financement lié aux activités de R&D et d’innovation et les orienter vers les programmes existants et/ou soutenir la rencontre avec les structures appropriées.
Bureau de transfert de technologie
ARTICLE 17 – (1) La société gestionnaire établit le bureau de transfert de technologie et fournit les services et supports suivants dans ce cadre .
a) Mener des activités d’information, de coordination et d’orientation de la recherche entre les institutions et organisations de R&D qui développent des technologies et les entreprises industrielles utilisatrices de technologies ou d’autres institutions et organisations de technologie ou de R&D.
b) Encourager et soutenir la création de nouvelles entreprises de R&D et assurer la coopération.
c) Protection, commercialisation, vente, cession, cession des droits de propriété intellectuelle, gestion des revenus issus de la vente des droits de propriété intellectuelle.
ç) Réaliser des études qui inciteront les chercheurs et les industriels à la R&D et à l’innovation.
d) Soutenir le personnel académique et les activités de recherche et développement des entreprises de R&D et innovantes, tant sur le plan financier qu’organisationnel, dans le cadre de la coopération université-industrie.
e) Soutenir la transformation des découvertes scientifiques, des inventions et des technologies en produits aussi rapidement que possible et efficacement.
f) Fournir un soutien et fournir des services connexes pour la promotion du produit manufacturé auprès de l’industrie, sa commercialisation et sa commercialisation dans les zones nationales et internationales.
Programmes de collaboration technologique
ARTICLE 18.- (1) La société gestionnaire, dans le cadre des programmes de coopération technologique ; Il fournit les services et supports suivants, dans la mesure de ses moyens, afin d’assurer la mise en place de collaborations axées sur la R&D et la technologie avec des entreprises opérant dans la région, avec des entreprises nationales et étrangères, des chercheurs et des instituts de recherche et des institutions connexes.
a) La délégation peut visiter et organiser des marchés de projets.
b) Il peut organiser des foires, des séminaires, des congrès, des panels et des événements similaires, et réaliser des études pour assurer la participation à ces événements.
c) Il peut mener des activités de clustering, établir des plateformes de coopération, des clusters et des réseaux.
ç) Il peut devenir membre de structures similaires existantes ou coopérer avec des structures existantes et réaliser des études communes.
d) Peut s’engager dans des activités de jumelage pour rapprocher les demandes et les fournitures technologiques.
e) Entreprises de la région ; Il peut mener des activités de coordination entre entreprises, universités ou autres institutions et organismes de R&D dans ou hors de la Région afin d’apporter une solution technologique aux problèmes qu’ils rencontrent lors des projets qu’ils mènent.
f) Il peut réaliser des études dans le cadre de programmes de coopération technologique avec des technoparcs ou technopoles et structures similaires dans le pays et à l’étranger.
Emploi du personnel dans la région
ARTICLE 19 – (1) Le personnel est employé conformément à la législation du travail et du travail en vigueur dans les activités se déroulant dans la société gestionnaire et dans la Région. Les cadres étrangers et le personnel de R & D titulaires d’au moins un baccalauréat peuvent être employés dans les régions dans le cadre de la loi n ° 1 sur l’investissement direct étranger.
(2) Les institutions et organisations publiques et le personnel universitaire dont les services sont nécessaires en tant que chercheurs et personnel administratif dans les activités de la Région peuvent être employés à titre permanent ou à temps partiel avec l’autorisation des institutions pour lesquelles ils travaillent. Les revenus des chargés de cours à temps partiel, des chargés de cours, des assistants de recherche et des experts pour ces services sont exclus du champ d’application du fonds de roulement universitaire. Le personnel à embaucher à titre permanent bénéficie d’un congé sans solde de la part de son institution et ses relations avec son personnel se poursuivent. En matière de sécurité sociale, la loi du 31/5/2006 sur la sécurité sociale et l’assurance maladie générale n° 5510 du et 5510, la part patronale de la prime d’assurance à déterminer en fonction des fonctions principales des personnes réputées assurées dans le champ d’application de l’article 4, premier alinéa, sous c), ou la retenue de pension de ceux qui relèvent du champ d’application de l’article 4 provisoire de la loi n° 5510, en contrepartie de l’institution et des primes d’assurance maladie générale sont couverts par la personne morale concernée, et aucune indemnité de départ n’est versée à la fin de leur emploi. Les dispositions de l’article 36 de la loi sur l’enseignement supérieur du 4/11/1981 et numérotée 2547 ne sont pas applicables. et aucune indemnité de départ n’est versée à la fin de leur emploi. Les dispositions de l’article 36 de la loi sur l’enseignement supérieur du 4/11/1981 et numérotée 2547 ne sont pas applicables. et aucune indemnité de départ n’est versée à la fin de leur emploi. Les dispositions de l’article 36 de la loi sur l’enseignement supérieur du 4/11/1981 et numérotée 2547 ne sont pas applicables.
(3) Les instructeurs peuvent effectuer leurs études conformément aux principes d’affectation temporaire dans le pays et à l’étranger stipulés à l’article 39 de la loi n ° 2547, avec l’autorisation du conseil d’administration de l’université, dans les établissements de la région. Les revenus du personnel académique affecté aux Régions en congé payé dans la Région sont exclus du fonds de roulement universitaire. De plus, avec l’autorisation du Conseil d’administration de l’Université, les membres du corps professoral peuvent créer des entreprises dans ces régions, devenir partenaire d’une entreprise établie et/ou participer à la gestion de ces entreprises afin de commercialiser les résultats de leurs recherches.
TROISIÈME PARTIE
Planification et Projection de la Région
offre de terrain
ARTICLE 20 – (1) Les terrains universitaires situés dans les emprises de la Zone sont attribués à la société gestionnaire de la Zone, à condition que la propriété reste à l’université concernée, si ces universités approuvent et donnent leur permission. Ceci s’applique également aux terrains appartenant à d’autres institutions et organismes publics et à des personnes morales de droit privé.
(2) En cas de demande d’établissement d’un droit de servitude ou d’octroi d’une autorisation d’utilisation sur les immeubles qui sont la propriété privée du Trésor ou sous la juridiction et la disposition de l’État dans la zone de la zone, le ministère des finances accordera les cinq premières années à titre gratuit au profit de la société gestionnaire, et l’immeuble objet d’investissement pour les années suivantes. En échange de deux millièmes de la valeur de la taxe foncière, le droit de servitude est établi ou l’autorisation d’utiliser est donnée. Aucune part de revenu n’est perçue des activités à exercer sur ces immeubles pour lesquels le droit de servitude a été établi et l’autorisation d’utilisation a été donnée. Déterminer les modalités et principes d’application du présent alinéa et déterminer le droit de servitude ou de permis d’usage, tel que déterminé par le ministère du développement .-Le ministère des finances est autorisé à différencier les provinces selon leur classement de développement économique ou à les réduire à zéro. Dans le cas où l’immatriculation des domaines non immatriculés relevant de la juridiction et possession de l’Etat dans le périmètre de la zone est requise, suite à l’immatriculation par la société gestionnaire pour le compte du Trésor des Finances, un droit de servitude est établi au profit de la société gestionnaire et/ou une autorisation d’utilisation est délivrée dans le cadre du présent paragraphe, et la Direction Générale est informée du résultat.
(3) Les immeubles appartenant à des personnes morales de droit réel ou privé situées dans la Zone peuvent être acquis par la société gestionnaire de la Zone pour être utilisés aux fins de la Zone, par achat, location ou constitution d’un droit de servitude au profit de la société gestionnaire.
(4) En cas de besoin, les demandes d’expropriation de la société gestionnaire pour les personnes morales de droit réel ou privé à l’intérieur de la zone déclarée Zone sont évaluées par le Ministère et, s’il le juge opportun, le 4/11/1983. Elle est expropriée par le ministère conformément aux principes énoncés dans la loi n° 2942 du n° 2942 sur l’expropriation et enregistrée au nom du Trésor dans le registre foncier. Les procédures d’expropriation, autres que la prise d’une décision d’intérêt général, peuvent être menées par les directions provinciales du ministère par délégation de pouvoir, si le ministère l’estime opportun. Les frais d’expropriation et autres frais nécessités par les procédures d’expropriation sont à la charge de la société gestionnaire qui demande l’expropriation. De cette façon,
(5) La décision d’utilité publique en matière d’expropriation est prise par le Ministère à la demande de la société gestionnaire.
Principes de préparation des plans de développement régional et approbation des plans
ARTICLE 21 – (1) Les plans de zonage de zone et les modifications de plan de zonage sont établis ou font établir par la société gestionnaire de la zone conformément aux dispositions du présent règlement.
(2) Dans les plans de zonage de la zone, dont les limites et les coordonnées sont publiées au Journal officiel, conformément aux procédures et principes à suivre dans la préparation du plan de zonage des zones de développement technologique émis par le ministère conformément à la loi, en tenant compte des caractéristiques et des besoins de la zone zone . Les décisions d’utilisation des terres telles que la zone de production sont incluses.
(3) Dans l’annexe du rapport d’explication du plan de zonage, les documents de restriction fournis pour la demande de zone sont inclus. En outre, le rapport comprend la section des conclusions et des recommandations du rapport d’étude géologique et géotechnique sur la base du plan de zonage approuvé par l’institution compétente, ainsi que les informations à jour sur l’enregistrement des titres de propriété des biens immobiliers soumis au plan de zonage. Avant que le plan de zonage soit soumis au Ministère pour approbation, l’attribution des propriétés immobilières appartenant à l’université, au Trésor ou à d’autres institutions ou organismes publics et personnes morales de droit privé de la Région pour le compte de la société gestionnaire est documentée.
(4) Un bâtiment ou plusieurs bâtiments peuvent être construits sur les îlots et parcelles créés dans le cadre des plans régionaux d’urbanisme.
(5) Dans le projet d’aménagement urbain ou le projet d’implantation ou le plan d’implantation de la région ; Les coordonnées et les valeurs d’élévation des routes et des parcelles formées par la route, la place, le parc, le parking, l’espace vert et les affichages similaires sont également fournies au ministère.